Search the Community
Showing results for tags 'deva'.
-
Itivuttaka 83 Pañcapubbanimitta Sutta Cinco Sinais de Presságio Isto foi dito pelo Abençoado, dito pelo Arahant, assim ouvi: "Bhikkhus, quando um deva irá falecer do grupo dos devas, surgem cinco sinais de presságio: a sua grinalda de flores murcha, as suas vestes ficam sujas, suor sai das axilas, o brilho do corpo desvanece, e o deva não se delicia no paraíso. Os devas, vendo os sinais de presságio que aquele deva irá falecer, encorajam-no com três coisas, com as palavras: 'Vá daqui, amigo, para um bom destino. Tendo ido para um bom destino obtenha aquilo que é bom de ser obtido. Tendo obtido aquilo que é bom de ser obtido, estabeleça-se firmemente nisso.'" Quando isso foi dito, um certo bhikkhu perguntou ao Abençoado: "Venerável senhor, o que é considerado pelos devas como um bom destino? O que é considerado pelos devas como um ganho bom de ser obtido? O que é considerado pelos devas como estabelecer-se firmemente?" "É a existência humana, bhikkhu, que é considerada pelos devas como um bom destino. Quando um ser humano obtém fé no Dhamma e Disciplina ensinados pelo Tathagata, isso é considerado pelos devas como um ganho bom de ser obtido. Quando a fé está estável, firme, estabelecida e forte, e não será destruída [1] por algum contemplativo ou brâmane, ou deva, ou Mara, ou Brahma, ou por qualquer outro no mundo, isso é considerado pelos devas como estabelecido firmemente." Quando um deva cujo tempo de vida se extinguiu está para falecer da companhia dos devas, os devas o encorajam de três modos com estas palavras: "Vá, amigo, para um bom destino, para a companhia dos humanos. Tornando-se um humano desenvolva a fé insuperável no verdadeiro Dhamma. Essa fé estável, firme e forte, durante a vida será inabalável no verdadeiro Dhamma bem proclamado. Tendo abandonado a conduta imprópria com o corpo, a conduta imprópria com a linguagem, a conduta imprópria com a mente, que são consideradas uma imperfeição. Tendo feito muito daquilo que é bom ambos através do corpo e linguagem, e através da mente feito o bem que é ilimitado e livre do apego. Tendo esse mérito como base, feito abundante através da generosidade, você deveria estabelecer outras pessoas no verdadeiro Dhamma e na vida santa." Quando os devas sabem que um deva irá falecer do seu grupo, por compaixão eles o encorajam: "Deva, volte mais vezes para cá." http://www.acessoaoinsight.net/sutta/It.83.php